马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
本帖最后由 平昌零距离 于 2016-11-28 14:09 编辑
我们经常看到银行的英文缩写,有时候也在想它所代表的含义是什么,想好好的给它解读一番,这一解读不要紧,解读过后已经要被笑死了,再也无法严肃的看待银行了。这些缩写所代表的含义现在就为大家一一揭晓。
中国建设银行(CCB),这家银行多有诚意,“存存吧”,碰到这样的银行你存不存呢?
中国银行(BC),引申含义"不存“也就是,这个银行是不欢迎我们去存钱的。
中国农业银行(ABC),"啊?不存?”就不存了你还想咋地啊,不存很诧异啊???
你还可以这样理解”俺不存“,虽然你是农业,俺也是个农民,但是俺信不过你,俺不存了。
中国工商银行(ICBC),这个银行口气最大,”爱存不存“,没办法,这个银行钱多,不在乎我们这些小零头。
民生银行(CMSB),"存嘛,傻B!" 呼呼~我看是存了才是傻B哦!口气还不小哦。
招行银行(CMBC),最不喜欢这家银行了,求我们存,居然还说我们坏话,”存么,白痴“真是给你一个红枣,再打你一巴掌。
国家开发银行(CDB),"存点吧!”态度还是蛮真诚的,确实有钱的情况下,会选择你的。
兴业银行(CIB), "存一百!"这可是你说的,多的我可不存 
北京市商业银行(BCCB),"白存,存不?" 哎嘿~难道你还想收钱啊,咋地???
汇丰银行(HSBC),本来是想在你这里存钱的,但是思前想后,咱”还是不存“
邮储银行(PSBC),怕死别存!我这暴脾气,我还就不存你,就是怕死!
看了以上的各家银行解读,已经不能好好的看待各家银行了。小童鞋们,你在哪家存呢?
|